Hello guys!!!
Quem aqui nunca usou a expressão "saco de
pancadas" alguma vez na vida? Seja para reclamar para alguém ou para
defender algum parente próximo ou mesmo ouviu a própria mãe brigando com você
por dar uns tabefes no seu irmão mais novo, não é mesmo? mas então, sabe como
dizer essa expressão em inglês?
punching bag
saco de pacadas
(a
person or thing who is severely criticized or punished, as a way for other
people to express angry feelings)
Obs.: Ela pode ser usada para a expressão ou mesmo o
objeto em si (imagem abaixo).
Imagem retirada da internet
» Frases
de exemplo:
- Stop!!!
I'm not your punching bag!
- That
poor child was used as a punching bag.
- I work
out with a punching bag every week.
- I told
him that I wasn't going to be a punching bag for anyone.
- The room
is equipped with dumbbells and a heavy punching bag.
Não entendeu todas as frases?
Não tem problema, abaixo tem algumas palavras que você pode ter tido alguma dúvida...
» Vocabulário:
anyone -
ninguém
child –
criança
dumbbells
- halteres
every –
todo
heavy -
pesado
him – ele
room – sala, local
that – aquela, que
to stop –
parar
to tell
- contar
to work
out – malhar, exercitar-se
week -
semana
with -
com
Obs.: No inglês britânico, punchbag é mais usado.
Se você gostou, não se esqueça de compartilhar/comentar, assim você me ajuda a manter esse projeto gratuito. Tem alguma dúvida? Ou gostaria que explicássemos algo? Deixa sua dúvida e/ou sugestão também.
Para mais informações sobre aula particular de inglês, com preço acessível, entre em contato comigo ou acesse o FAQ, no menu. Ou mesmo, clique aqui (para mais informações sobre aula particular).
See you!
0 Comentários