Como falar "fazer um bico" em inglês?

  


Hi guys!
 
Hoje em dia é normal encontrarmos alguém que tenha um emprego fixo e algum outro para fazer uma renda extra. Em alguns lugares é chamado de "bico”, e quando você o faz, você está fazendo um bico, ou seja, trabalhando em outro lugar para ajudar a complementar a renda em seu próprio lar, mas como podemos dizer isso em inglês? Se você ainda não sabe, leia o post completo para saciar a sua vontade de aprender.

to moonlight
fazer um bico
 
» Explicação em inglês:
1. to work at an extra job, especially without telling your main employer:
2. to work at a secondary job, esp at night, and often illegitimately
 
 
» Frases de exemplos:

 
- A qualified teacher, he moonlighted as a cabbie in the evenings to pay the rent.
- In addition to her teaching job, she moonlights as a waitress on weekends.
- Larry had to moonlight to earn enough to feed his family.
- The law student is moonlighting as a taxi driver.
- I often moonlight as a stripper to pay the rent.
 
► Obs.: É estranho pensar que moonlight, brilho/luz da lua em seu substantivo, e quando vira um verbo ela muda para algo bem diferente, não é mesmo? Se bem que depois daquele post que eu fiz sobre a lua (moon), eu não dúvido de mais nada.
 

Outras formas de dizer “fazer um bico”:

a temporary job
a side hustle
side gig
gig
 
» Explicação em inglês:
a piece of work or a job that you get paid for doing in addition to doing your main job; a job, often a temporary one.
 
» Frases de exemplo:

 
- He has a temporary job as a filing clerk.
- She mentioned that you might be looking for a temporary job.
- Here are some ideas for a side hustle.
- Promoting parties is my side hustle. I get paid, but not the amount that I want.
- My Dad was a clown. Just a side gig while he was in the Air Force.
- They're doing a gig in Boston tonight.
- He landed a gig writing a new employee manual.


Não entendeu todas as frases? 
Não tem problema, abaixo tem algumas palavras que você pode ter tido alguma dúvida...
 
» Vocabulário:
 
amount - quantidade
cabbie - taxista
clown - palhaço
dad - pai
driver - motorista
employee - funcionário
employer - empregador
enough  - suficiente
evenings - noites
filing clerk - arquivista
for - para
her - ela, dela
here - aqui
his  - dele
in addition to - além de
illegitimately - de forma ilegítima
job - trabalho, serviço
just - apenas
landed - conseguiu
law - direito
main - principal
might - poderia
new - novo (a)
often - muitas vezes
parties - festas
rent - aluguel
some  - algumas
that - que
to do - fazer
to earn - ganhar
to feed - alimentar
to get paid - ser pago
to look for - procurar
to pay - pagar
to tell - dizer
to want - querer
to work - trabalhar
to write - escrever
tonight - hoje a noite
waitress - garçonete
weekends - fins de semana
without - sem
while - enquanto
work - trabalho
your - seu, sua


Tem alguma dúvida? Ou gostaria que explicássemos algo? Deixa sua dúvida e/ou sugestão também. Se você gostou, não se esqueça de compartilhar/comentar, assim você me ajuda a manter esse projeto gratuito. Quer nos ajudar de outra maneira? Na lateral direita há algumas opções.

Para mais informações sobre aula particular de inglês, com preço acessível, entre em contato comigo ou acesse o FAQ, no menu. Ou mesmo, clique aqui (para mais informações sobre aula particular).
 
See you!

Postar um comentário

0 Comentários