O que significa "go to the dogs"?



Você sabe o que "go to the dogs" significa? Então eu vou te explicar, te dar alguns exemplos de uso e ainda áudio para te ajudar com a pronúncia.

Go to the dogs
(tradução aproximada: ir de mal a pior)


Explicação, em inglês, dessa expressão: 
- becoming worse than it normally was; worse in quality or character.
- becoming very less successful than it was in the past.
- to deteriorate, to become bad.
- to decline in looks or health; to be ruined or destroyed.

Exemplos de uso:
 

- After Joe retired, the business went to the dogs.
- If you ask me, the whole country is going to the dogs.
- Have you seen their car lately? It’s really gone to the dogs.
- It seems that the reputation of your business has gone to the dogs.

Não entendeu tudo? 
Não tem problema, aqui tem algumas palavras que você pode ter tido alguma dúvida...

Vocabulário:


after - depois
ask- perguntar
become - tornar-se
business - negócios
character - caráter
country - país
decline – diminuir, decair
have - ter
health - saúde
if - se
lately - ultimamente
less - menos
look - aparência
past - passado

Obs. 1: Algumas expressões em inglês não tem tradução direta para o português, por isso a gente tem uma tradução aproximada, que é aquela que passa a ideia mais próxima do que seria em inglês.

Obs. 2: O verbo "to go" é irregular e tem três formas, go (presente), went (passado simples) e gone (particípio do passado).

Se você gostou, não se esqueça de compartilhar/comentar, assim você me ajuda a manter esse projeto gratuito. Tem alguma dúvida? Ou gostaria que explicássemos algo? Deixa sua dúvida e/ou sugestão também.

Para mais informações sobre aula particular de inglês, com preço acessível, entre em contato comigo ou acesse o FAQ, no menu. Ou mesmo, clique aqui (para mais informações sobre aula particular).

See you!

Postar um comentário

0 Comentários